Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
While not restricted to public courses, it offers an insightful and opinionated view from an up-and-coming architect of golf courses.
Our analysis of data from North Carolina, while not restricted to this low birth weight stratum, supports this contention.
While not restricted to the FL women's experiences, the quote below helps illustrate how conflict and violence were discussed as potential risks of going against a partner's wishes: "....that's when the fighting begins....The Latina woman waits for the Latino man.
Similar(57)
The first major step was the introduction of raised cockpit sides and padding in 1996, a development that has extended now to the cockpit sides having a mandated shape aimed at ensuring the best possible protection in an open racing car while not restricting the driver's view too much.
Truncation allows for the searching of the first letters of words while not restricting the suffix.
While the exhibition was not restricted to food-related themes, perhaps the curators were feeling hungry.
While the loans are not restricted to the Detroit companies, the program is intended primarily to retool factories like those run by Chrysler, Ford and G.M. G.M., for example will build the Volt in a plant in Michigan that makes large Cadillac sedans.
There were 34 layers of vertical grids, while horizontal grids were not restricted, and there were 7.8 × 106 grid cells in all.
While our sample was not restricted to any particular field or technique, it is clear that it was limited to reports indexed by Medline, and adequately tagged with the selected MeSH terms.
While NMR studies are not restricted to proteins that can crystallize, only small proteins are readily amenable to NMR methods so that often only domains of larger proteins are studied.
We notice that the only rates that were not restricted while enhancing the fraction of parameter sets that permit switching were the rate of ligand- TGFβR unbinding (k1) and of I-Smad mRNA export (k16).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com