Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
While not impossible, we do not consider this risk to be significantly higher than the risk of the server currently holding the data to be compromised.
And a Clinton win, while not impossible, would still be a surprise: Sanders has the edge on crowd size, drawing thousands to weekend rallies, as Clinton's crowds numbered in the hundreds.
Now the Traverse is attempting something that, while not impossible, would once have seemed recklessly ambitious: tonight it is beaming these two playlets and three more to 30 cinemas around the UK and Ireland.
While not impossible, it's always harder to compete with a first-party app.
While not impossible to port software from Unix to Windows, but there is no denying that it is a hellish task.
The upshot is that, while not impossible, one should not typically expect to find reliable relative measurement records indicating that there are branches corresponding to alternative macroscopic measurement records.
Similar(48)
And while this was not impossible, it clearly was not probable in such a tightly controlled police state.
On the other side, while it's not impossible to imagine President Obama winning the White House and Democrats taking back the House, it's unlikely.
While it is not impossible for Theresa May to change her views in the future, her current position now makes it extremely unlikely that the United Kingdom will end up adopting the Norway model.
While it is not impossible to capture some of the power of Shakespeare and the evocative imagery of his poetry in sonorous Chinese prose, this may involve some distortion or lengthy presentation.
Ben Boissevain, managing director of E-Technologies Associates, a firm that helps technology companies raise money, says that while it is not impossible to get a credit line, the opportunity costs are high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com