Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The medieval craftsmen seem to have discovered the precise time required to thin and whiten the skins in the lime, while not destroying them.
World War I brought this first period of the Modernist revolution to an end and, while not destroying its radical and utopian impulse, made the Anglo-American Modernists all too aware of the gulf between their ideals and the chaos of the present.
This is better as compared to a conventional process where extraction is done by hot (boiling) water or solvents while not destroying valuable components in raw material itself.
Finally, the Navy could engage in a serious and thoughtful dialogue with scientists and environmentalists about how to assure our military readiness while not destroying the very ocean they supposedly serve.
For the industrial world to reduce its carbon emissions while not destroying the livelihoods of peasant and indigenous communities in the developing world, two fundamental questions regarding lifestyles are going to have to be addressed.
Similar(55)
There are no national political figures anymore; provincial leaders, issues and interests are resurgent; and Delhi as a center of power and culture has been, while not destroyed, greatly diminished.
Senator Charles E. Schumer, Democrat of New York, said: "I think we're clearly safer than we were a year ago, because the No. 1 force that could hurt us, Al Qaeda, while not destroyed, is on the run.
In any case, the mystery of how metal vocalists perform night after night while also not destroying their throats has plagued metalheads for eons.
We were not destroying things.
While Israel has not destroyed Hamas, it has significantly weakened the organization.
Just a reminder that spray paint, broken windows, and trash fires, while messy, will not destroy Oakland's social fabric.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com