Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Like it or not, "Klinghoffer" will be with us for a while, mirroring our fears.
Now, when you "Play Slideshow" it should show you this environment (with the notes) while mirroring only the current slide to the projector.
I hope it is – it illuminates the themes of one of the best albums of 2010, while mirroring its powerful emotions.
You might even call the French artist the Jeff Koons of his day: possessed of a virtuosity so extreme that it becomes its own subject, seducing every class of viewer, while mirroring the self-regard of the wealthy and privileged.
His switch to a female, non-European perspective highlights unusual facets of the familiar story, while mirroring the biblical slaughter of the innocents in an account of a massacre in Mexico City in 1968 gives a sharp contemporary twist.
As for the Grateful Dead, Mr. Gilmore notes how pointedly the 1970 albums "Workingman's Dead" and "American Beauty" reflected the band's own struggles to stay together through a difficult period, while mirroring the dark turn the Bay Area counterculture took in the late '60s, as the peace movement gave way to violent rhetoric.
Similar(48)
For a while, "mirror" sites emerged featuring many of the same users, with the same logins and passwords.
His optical toys create surrealist moving images, while mirrors and montage animate his boxes with cinematic effects.
This study showed that shiny metals, like aluminium, etc., provide significant characteristics, while mirrors are to be characterized by a mixed model of glass and shiny metal.
While Mirror's Edge disrupted its otherwise sublime free-running with clunky shooting mechanics, Catalyst opts for Zen-like forward motion.
Linda Goldstein's apartment is a treat for the eye: Framed portraits of divas — Diana Ross, Madonna and Barbra Streisand — anchor one wall, while mirrors in the shapes of stars, butterflies and spiky suns hang from another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com