Your English writing platform
Free sign upExact(28)
What I like about what David did is that the movie retains our style and tone while merging with his.
Robots will be required to obey traffic laws while merging into traffic, as well as negotiating traffic circles, busy intersections and obstacles.
The charge will total $75 million to $90 million and cover the cost of eliminating redundant jobs and operations while merging five business areas into two groups.
Mr. Bettag, who begins his new job in a month, said in an interview that he would give "This Week" an extreme makeover while merging its staff with that of "Nightline".
"Some reports allege incidents occurred while merging into high speed traffic and others allege that incidents occurred while turning left across oncoming traffic," said a notice posted to the safety agency's Web site over the weekend.
By servicing Murphy and, in the book's shattering final section about Madge Garland, a fashion star who reimagined her life out of the detritus of family neglect, English snobbism, and sartorial surface, Cohen services her subjects while merging and emerging from them.
Similar(32)
To make it worth his while, he is merging the commodity business of unfinished cloth with the traditionally separate enterprise of producing finished goods (apparel and home furnishings).
While the merging companies dither, markets -- and rivals -- move on.
Under such an arrangement, Dewey could reach an agreement with its creditors while simultaneously merging with another firm, according to two people with direct knowledge of the plan who requested anonymity because they were not authorized to discuss it publicly.
KPN support recurrence and recursion while our merging algorithm support only recursion.
But KPN algorithm may be executed in sequentially or in parallel with the same outcome while our merging algorithm is designed only for parallel execution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com