Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Table 5 also shows that it would be favourable to reassign some of the Val codons to Ile as well.
Nevertheless, we feel a close affinity with all our colleagues within the EU and, on balance, feel it would be favourable for Britain to remain within it.
On the contrary, it would be favourable to add Asn into the AUN and CUN codons formerly occupied by Asp, and favourable to add Lys or Gln to the CCN codons formerly occupied by Glu.
It occurred to them, as Trotsky writes, "that exile would be favourable for the completion of our dramatic opus.
Based on titania sol stability test, it was observed that acid condition would be favourable for immobilizing titania unto pumice, and preferable dispersion medium for solvent evaporation method was ethanol, while dip coating method was better to use aquadest (water).
Based on sol stability and mechanical strength tests, it can be concluded that acid condition would be favourable for immobilizing titania unto pumice.
Faint hopes that listings magazine Time Out would be favourable were dashed when it tweeted: "Due to technical glitches our 'Viva Forever' review has failed to go live.
Therefore uniform study protocols would be favourable.
Considering that the decision to treat immediately or not depends on the variable M, we determined for which combinations of prognostic factors it would be less favourable (M>9), more favourable (3⩽ M<9), and most favourable (M⩽3) to treat immediately.
Regarding HBsAg screening of pregnant women it is likely that it would be even more economically favourable if antiviral treatment of the mother was considered.
America would find itself getting sucked in at some point anyway, we thought, so it would be better to act while there was some possibility of shaping a favourable outcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com