Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
While humorous and charming, the novel also contains important lessons.
Outdoor advertising, which will run on buses, aerial banners and commuter train and subway platforms, takes a similar tack, showing tea drinkers getting carried away in their tasks, while humorous 60-second radio spots recount " 'Over-refreshed,' the continuing saga of a young man named Ed and his Lipton Iced Tea".
While humorous, our recall was not intended as a joke.
While humorous and slightly exaggerated, it is hauntingly predictive on this topic.
While humorous cards can make me laugh, I never understand why someone would send a sentimental greeting card.
These attempts by cities to catch Google's attention, while humorous, show a massive desire for better broadband in this country.
Similar(50)
While certainly humorous while making a practical point, this tweet burn completely misses the larger point: people don't have a constitutional right to buy Sudafed.
Thus their scenes together, while often humorous, seem out of place.
We had just attended the funeral of an elderly but much-loved relative and were still grieving for our son's suicide: the themes of love, loss and alienation in the play spoke to us very directly, while the humorous undertow gave us a fillip that helped us rally.
While viewing humorous scenes, significant activation was observed in the bilateral middle temporal gyrus, left superior temporal gyrus, right fusiform gyrus, right parahippocampal gyrus, left uncus, left inferior frontal gyrus, and right middle frontal gyrus (p < 0.001, uncorrected; Figure 3).
While watching humorous scenes, various areas of the brain were activated, including (1) the inferior gyrus, an area involved in reconciling ambiguous semantic content with stored knowledge, and (2) the temporal gyrus and fusiform gyrus, brain regions associated with the feeling of mirth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com