Your English writing platform
Discover Ludwig"while correcting" is correct and can be used in written English.
It is often used as a conjunction that connects two clauses in a sentence. For example: "I read through the essays while correcting any spelling and grammar mistakes."
Exact(60)
While correcting these shortages could not have prevented the deepening disaster in Iraq, they betray the government's priorities.
When Dr. Dean accidentally referred to his rival as "President Kerry" at one point, he scoffed while correcting himself.
Florida can do a million multiple-choice tests in a day, while correcting tests with essay questions can take weeks.
Thus he could maintain the valuable qualities of the corporation, allowing it to continue contributing to the community, while correcting the criminal behavior.
"The real trick is to retain what is best in American health care while correcting its deficiencies and expanding upon its indisputable benefits," he said.
Our readers informed us of the mistake, and we corrected it, and while correcting it realized that we didn't know what "begging the question" means.
Alan was forever arguing some involved point; Bernard, always capable of doing two things at once, would be contesting the point while correcting proofs.
We believe the Bipartisan Center's plan amplifies the strong aspects of the commission's draft while correcting for some of its shortcomings.
It is doing the customary things in a war against a short-seller: trying to depict the investor as misguided while correcting the facts — or putting its own spin on them.
Maintaining the Theme Building's midcentury flying-saucer shape while correcting for significant flaws in the design that threatened its structural integrity was a major challenge for architects, engineers and contractors.
While correcting proofs for the word 'a' by his wife's bedside following the birth of his daughter Elsie, Murray inserted this sentence: 'As fine a child as you will see'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com