Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
"while continuing to strive" is a correct and usable part of a sentence in written English
It is typically used to describe a continuous action that is being carried out alongside another action or event. Here is an example: "While continuing to strive for success in his career, John also volunteered at the local food bank every weekend."
Exact(2)
Further improvements in ballistic performance will require a combination of identifying preferred armor configurations while continuing to strive to achieve the lowest possible areal densities.
We've become intolerant of doubt, especially self-doubt: we don't know how to live with the notion that we might be mistaken while continuing to strive to be reasonable.
Similar(58)
While we continue to strive for a peaceful Syria, we must provide the hope that only long-term prospects of economic and social stability can bring.
"While we will continue to strive to eliminate expletives from live broadcasts, the inherent challenges broadcasters face with live television, coupled with the human element required for monitoring, must allow for the unfortunate isolated instances where inappropriate language slips through".
Israel will continue to strive for peace, while protecting our security.
In particular, the study found "while men may choose to obstruct and delay, women continue to strive to build coalitions and bring about new policies".
Writing in the American Journal of Political Science in 2011, a team of researchers found that, faced with obstacles to passing a bill, "while men may choose to obstruct and delay, women continue to strive to build coalitions and bring about new policies".
It is to continue to strive to persuade others to embrace their views -- while at the same time not making things worse.
They will continue to strive for justice.
We continue to strive not to become assholes.
"We'll continue to strive to beat them," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com