Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(40)
Among domestic issues, creating jobs almost always won, while combating climate change almost never did.
Many of these strategies offer a variety of benefits, protecting people while combating climate change and providing other societal benefits.
In contrast to China, at least the United States and Israel seek, often imperfectly, to respect the Islamic religion while combating Islamic terrorism.
Cuba's Prensa Latina news agency said the accord was aimed at promoting training and competition while combating use of performance-enhancing drugs.
We used to have to travel through four different cities through dirty airports, wait in 45-minute lines for standing-only toilets while combating Delhi belly.
The St Paul River alone is capable of generating enough power that you could export some and earn revenues – while combating climate change, as you've said you want to do Liberia could not borrow.
Similar(20)
The key distinction is this: in Syria, Clinton favors a focus on toppling Bashar al-Assad while simultaneously combating Isis.
She was not only a quiet revolutionary and a visionary, but also a pragmatist keenly aware of the problems faced by those attempting to conduct what she called the "triple life of the woman artist" in the 1970s, juggling the conflicting demands of motherhood, marriage and art, while simultaneously combating the sexism that restricted women's access to exhibition spaces.
The legacy of the Holocaust must be twofold: honoring the murdered victims while concurrently combating hatred's fiery power.
Set six months after the events of Iron Man, Tony Stark has revealed his identity as Iron Man and is resisting calls by the United States government to hand over the technology while also combating his declining health from the arc reactor in his chest.
ECCO2R significantly reduces mechanical ventilator settings while successfully combating hypercapnia and acidosis in humans with ARDS [ 13, 15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com