Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The coefficient of friction, while being slightly lower than the values for C/C, appeared much less sensitive to changes in energy level.
He won this debate — Obama, clearly grateful, told reporters that he was proud — while being slightly more disorganized here than in his other answers.
The coins, which incorporate emblems from all four of the UK's home nations, will be harder to fake, weigh slightly less than the current ones, and have a fractionally larger diameter while being slightly thinner.
England stuttered to a lucky 1-1 draw in Saudi Arabia late in 1988, causing the Daily Mirror to pen the headline GO, IN THE NAME OF ALLAH, GO, which, while being slightly unfair on Robson, may well be the last time a British tabloid has shown any form of thought, reverence or respect to Islam.
Approximately 5 mg of TiO2 beads were added to each sample and incubated for 20 min, while being slightly agitated (at RT).
The classification performance of our model in inter-species validations while being slightly worse compared to intra-species validations, is still able to beat all prior methods.
Similar(52)
The results show that in AWGN the performance of both AML1 and AML2 estimators is coincident with that predicted by (29) for dB while is slightly different for dB.
With regard to abrasive particle parameters, the velocity of particles in liquid nitrogen jet decreased with the growth of the particle diameter and mass flow rate while was slightly affected by particle initial velocity.
Twitter Music seems to feel like a lot of other music apps while still being slightly unique from all of them.
In resting cells, STIM1 diffusion is Brownian, while Orai1 is slightly subdiffusive.
The results from DBN was also slightly higher than CADx, while SDAE was slightly lower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com