Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But he has to tread a fine line between reassuring allies while avoiding harming US ties with China, the world's second-biggest economy with a growing military presence in the region.
Similar(59)
It is also consistent with current emerging consensus in the bioethical community that the issue is no longer if genomic information should be returned to consenting individuals in the context of research, but how to do this while avoiding harm (Bredenoord et al. 2011).
Considerable differentials in wages, benefits, working conditions, and employment security have long favoured the larger firms, so that a major reason to unionize within such enterprises lies in shared motivations among permanent workers to protect their advantages while simultaneously avoiding harm to their company's competitive strength.
Likewise, we cannot identify the intervention types, activities (e.g., contact), materials (e.g., video) or contents (e.g., MHDs portrayed) that are necessary or sufficient to produce population-specific or population-independent benefits while also avoiding harm.
While this has maximized the principle of avoiding harm to the patients from ethical as well as good clinical practises point of view, it has also reduced the generalizability of our findings.
Guidelines for avoiding harm to endangered species apply.
The policy goal is sometimes framed as finding minimum thresholds for avoiding harm.
That is, people need to be informed of the severity and probability of harm, and difficulty of avoiding harm [ 41].
Nonmaleficence is the principle of avoiding harm to the patient and is embodied by the phrase "do no harm".
If you use bleach, wear rubber gloves while washing to avoid harming your skin.
Work was temporarily halted while the walkway was redesigned to avoid harming the flowers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com