Sentence examples for while amusing from inspiring English sources

The phrase "while amusing" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrast or to acknowledge that something is entertaining while also addressing another point or issue. Example: "The movie was, while amusing, not particularly original in its plot."

Exact(18)

The point is to teach chldren while amusing them.

Von Ziegesar pulls off the tour de force of wickedly satirizing the young while amusing them.

Perlin's conceit, while amusing, is slight, and it isn't bolstered much by the show's other entry, "Sequence".

Yusra Mardini, from Syria, I later learned, had rescued twenty refugees by pushing a boat, while amusing a six-year-old boy within it.

On the one hand, he continues to rage on behalf of the dispossessed while amusing himself by shocking white liberals with ethno-sexual slurs.

And the quartet's romp in the woods, while amusing, seems more about mastering slapstick than about discovering the nature of love.

Show more...

Similar(42)

They wander onstage bleating every once in a while to amusing effect.

For a while this is amusing, but eventually it ceases to be credible.

Imagine my shock when Leneshe sang some tune she called "Natty" and it had a winning melody (for a while) and the amusing line "I like your thuggish ways" (which sounded cute when she sang it).

I don't want to give -- or receive -- anything that, while momentarily amusing, fails to provide a useful function, or on the other hand is functional but charmless.

As a public affairs consultant, he advised The Metropolitan Museum of Art, The Mariners Museumm, and a host of corporate clients, while his amusing and insightful freelance pieces appeared in such national magazines as "Omni," "Conde Nast Traveler," and "Travel & Leisure".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: