Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Since gentamicin was not concentrated in epithelial cells, intracellular bacteria survived to the incubation, while adherent and extracellular bacteria were killed.
At the end of this incubation, all rafts were thoroughly washed with PBS to remove any non-adherent cells, while adherent cells were trypsinized and counted using a hemocytometer.
Non-adherent cells were aspirated off while adherent cells were detached with trypsin-EDTA (0.05% w/v) (from Invitrogen).
Non-adherent cells were aspirated off while adherent cells were detached with trypsin-EDTA (0.05% wt/vol) (Invitrogen).
After incubation for 1 hour at 37°C in 5% CO2, non-adherent cells were removed while adherent monocytes were washed three times with Hank' s solution.
Using this flow chamber we visualized the dynamic behavior of encephalitogenic CD4+ T cells while adherent on the apical surface of pMBMECs.
Similar(45)
But while adherents may argue about buttermilk or brine, batter or dredge and shallow fry or deep fry, dissenters say there's a more fundamental question — is Southern fried chicken ever that inspiring?
In the terminology of Massey (1969), adherents of the former approach are "tensers", while adherents of the latter are "detensers".
I was born only one year before Public Law 94-142 was passed and with any law, it takes a while for adherents and those implementing the law to perfect it.
The dual-task operations are enabled by a low-complexity phase-only control algorithm that provides pattern reconfigurability in order to satisfy both orbiting and intersatellite missions, while remaining adherent to the cost-effective CubeSat paradigm.
There are bishops in his diocese who have been loving and thoughtful in ministering to gay Catholics while remaining adherent to Vatican teaching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com