Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for while I was creating from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

I didn't know what kind of art that would be, so for a while I was creating art and having shows that benefited charities.

"I like what I made, and it really made me happy while I was creating it".

Giving ideas, finding 3D models, suggesting edits or changes in the aesthetic or the camera movements while I was creating the scenes and rendering.

"I learned to copy paintings in school, and I continued to do this while I was teaching because I wanted to perfect my technique while I was creating a body of my own work," he says.

Similar(55)

The tools are perpetually in development: "While I'm creating the work, I'll see that I can add a new extension.

While oxygen facials and juice cleanses certainly don't hurt, I love to apply my energizing eye masks under the eyes while I'm creating a smoky eye.

The Ice Cream Man (Keith Davis) defends himself: "I am creating change while you are just reinforcing the status quo".

While it is creating quite a stir, remember that music in the cloud isn't new.

All the while he was creating a secret masterpiece.

All the emotions -- and what a curious mixture they were of relief, gratitude, exhaustion and even anger (how on earth can they be landing planes in this weather?)! Yes, express rather than repress, because, as you know if you've been reading this blog for a while, I'm not into creating any more emotional baggage to carry around.

While Assad was creating facts on the ground, a diplomatic track was explored by the UN.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: