Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And please indulge me while I mention another of this year's best autobiographies from a man whose ego is equally poised between sky-scraperdom and something you might find under your shoe.
Similar(59)
After a while, I mentioned Fawcett.
For example, while I mentioned a rattle app for Android (and there's a similar free one for iOS), my children loved the official Star Wars Lightsaber app $1 on iOS app when they were babies.
He tackled the story of becoming HIV positive, and while I mentioned to him that he did not need to go there if he was not comfortable, in that beautifully punky, spirited and courageous way he has about him, he told me that was what the song was going to be about".
In my August effort, I finally warmed to the drug companies, and while I mentioned only three names (Johnson & Johnson, Eli Lilly, Glaxo Wellcome), all of them beat the market from then onward.
'Sometimes, I find it hard to believe, but I must.' We talk about his writing for a while and I mention how much I used to admire his Prospect columns.
First, they're in the Netherlands and it would cost them like $200 to ship the thing, and secondly the iBox has been around for a while, as I mentioned.
A WHILE back, I mentioned in a column that I had agreed to edit the college admissions essays for the daughter of a friend of mine.
A while back I mentioned, in a quite different context, an essay by Isaac Asimov on Soviet science fiction, in which he argued that the two main themes of Western sci-fi — "what if" and "if only" — were ruled out; instead, writers wrote on the theme "if only this goes on".
A little while later, I mentioned this to a cab driver.
I don't think I quite nailed it, but do think it's interesting that, as I mention:...while the South American teams have an impressive record at this World Cup, none have beaten a higher-ranked side [in the Fifa rankings].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com