Sentence examples for while I have followed from inspiring English sources

Exact(1)

While I have followed the Katine project closely since its inception, no amount of reading can substitute for the experience of seeing what is really happening in the area with one's own eyes.

Similar(59)

While I had followed most of the process for changing a name after marriage that I detailed in the Bucks post, "The Right Way to Change Your Name," my name on one of my frequent flier accounts still wasn't the same as the one on my driver's license.

"While I had followed the reports of progress closely from UNICEF's New York Headquarters, no statistics can adequately capture the physical and human challenges that remain," said Lake. "I came here not only to see the progress first-hand, but also to thank our UNICEF staff who have been here from the start and will continue to support the rebuilding effort for the long term".

Hayes asked me about an appearance I had made on the Longform podcast, in 2015, in which I mentioned offhand that many of the accounts I had followed while reporting my Times Magazine story had switched from posting negative information about Obama to positive information about Trump.

I've followed Vitrue for a while now and it typically makes smart partnerships and acquisitions.

While few have followed up on Bell Labs' buckyballs work -- and no one has yet reproduced any of the results -- researchers have flocked to magnesium diboride, even though its maximum superconducting temperature is much cooler: minus 389 degrees.

There have been bumps along the way: a trio of coups in the 70s and early 80s that threatened to undermine the democratic process, while disputes have followed recent elections.

While we have followed these children for the first seven years of their lives, further research is needed to detect whether any adverse effects of low levels of alcohol consumption in pregnancy emerge later in childhood".

Some of these approaches are based on computational simulation models (e.g. Epstein 1999 and Hare and Deadman 2004), while others have followed a more deliberative approach (Soncini-Sessa et al. 2007 and Cohen and Neale 2006).

Secondly, the translation into many languages is necessary for Africa, and while we have followed best practice, we accept that cultural difference in meaning may potentially lead to different understandings.

Over 25,000 people have chipped in, while thousands more have followed the story online.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: