Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
And while I'm not yet ready to buy a personal digital assistant, I plan to adopt several other strategies.
While I'm not yet sure how Apple now controls access to these deeper functions, it does appear that they have been better protected from abuse.
While I'm not yet using it, it does seem like private group buzzing could be useful.
The startup game is a marathon and while I'm not yet qualified to give advice about crossing the finish line, I feel like I know a lot about the first 5 miles… It's from that perspective I give the following advice to fellow founders who are looking to raise their seed rounds.
I'm going to be putting something together myself in a few months, after these boards have clashed for a while and a clear victor remains, and while I'm not yet decided on AMD vs Intel, if it's the latter I'll definitely be running a P55.
While I'm not yet experiencing symptoms as a result of the nodules in my pelvic region -- they're still too small -- they are definitely now detectible and need to be addressed.
Similar(52)
While I was not yet convinced, I was interested to learn more.
I was running around like a chicken with its head cut off, afraid he would arrive at any time while I was not yet ready.
While I am not yet ready to go that far, at least until the technology-heavy XLR establishes a record for quality and reliability, I will concede that it is a credible alternative to luxury convertibles like the Lexus SC430 and Jaguar XK8.
While I am not yet a mother and have not been faced with career and family choices within the context of motherhood, I grew up under the care of a wonderful stay-at-home mother (SAHM).
I read it that weekend and went back to him on Monday, saying that while I was not yet a movie producer (my ambition big time), I thought there was an incredible movie in her life and would like to option the film rights to the book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com