Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Doris Fenig Floral Park, Queens, Oct. 24, 2008 To the Editor: Barack Obama's election will bring hope and promise to the United States and the world, which yearn for both.
Several options remain at hand to respond to the partial paradigm breakdown of plant breeding activities relying on molecular research tools, which yearn for a slice of partially open innovation structure.
Similar(58)
It tells of a chicken which yearns to set its incarcerated sisters free.
The paper's target audience is the 18- to 30-something crowd, which yearns for stories they do not find elsewhere.
Their ruination is an ongoing, unmanaged process, and this makes them all the more satisfying to the melancholic imagination, which yearns for the intermediate moment.
Our leaders must speak candidly to the public — which yearns for open, honest discussion — explaining that our continued technological leadership and economic well-being demand a reasoned change of our energy course.
Furthermore, there is an italicised ghost voice running through the text which yearns for both commemoration and closure but distracts without contributing anything significant; the story would be leaner and less sentimental without it.
Yet a corporate scandal, especially one where the victims are big international companies, can penalise the whole economy.Turkey, which yearns to join the European Union and so be firmly integrated into the developed world, sits uneasily on the cusp between the two approaches.
By Geoffrey T. Hellman and E. B. White The New Yorker, May 22 , 1937P. 13 The total eclipse of the sun, on June 8th, will be broadcast by the NBC from an atoll in the South Seas, there being something in man which yearns to make a shadow across the face of the earth more widespread than it already is.
He shoved raw, white potatoes down his throat because he knew the glucose and glycine they contained would run straight to his muscles — which yearned for something, any kind of nourishment they could find.
But what if those bulging CD shelves and closets full of LPs from which you yearn to be unshackled are filled with symphonies, sonatas and operas?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com