Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The Seattle Times reported that the company, which has dominated the global airline business for decades, was aiming for a 10% overall cut in Washington – which would mean about 8,000 jobs going in the north-western US state, where Boeing employs almost 80,000.
Microsoft says the Pro will get about half the battery life of the non-Pro Surface, which would mean about 4.5 hours.
In the fiscal year 2012, according to the government's figures, there were just over 135,000 fresh cases detected, which would mean about half of the world's total.
The union, the Professional Footballers Associationn, is seeking 5percentt of the league's TV income, which would mean about $40 million a year.
There were actually just 40 or so individuals in Krau, which would mean about 1,500 to 2,000 in Malaysia, he said.
In fairness, BBC America should tell its viewers whether a program like "State of Play" will include the same material as in Britain (which would mean about a 75-minute show here) or will be trimmed to 60 minutes.
Similar(50)
Which would mean that worrying about the nature of its ideas would also be, essentially, outrageous and absurd.
Despite its Tuesday level of just over 19, futures contracts are betting on the VIX being at 26 in June and 27 in July, which would mean corresponding daily swings of about 1.5 percent on average on the S.& P., Mr. Tyrrell said.
Johnson wants his team in the top 10, which would mean holding opponents to about 95 points per game, based on last season's statistics.
He now says that he did not actually write "Blurred Lines," his most famous song — which would mean that he lied about this to Oprah Winfrey, a cardinal sin in contemporary America.
Mr. Schuller said that when he came on board, a meticulous effort to straighten out the membership rolls found only 900 to 1,100 regular congregants at Crystal Cathedral — which would mean that it was about 1,500 people short of even qualifying as a megachurch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com