Sentence examples for which would became from inspiring English sources

The phrase "which would became" is not correct in English.
The correct form is "which would become." You can use it when discussing a hypothetical situation or outcome that is expected to happen in the future. Example: "The changes in policy are expected to lead to a new system, which would become more efficient over time."

Exact(1)

On 30 August 1942, at the time when Stanley was preparing the draft drawings of the murals, the Japanese began an action which would became known as the Selarang Barracks Incident.

Similar(59)

Loudspeakers blared "Hatikvah," which would become Israel's national anthem.

The proposed infrastructure includes Abbott Point, which would become the largest coal export port in the world.

His official argument was that efficiency demanded a single organisation which would become a "French FBI".

The French Academy, which would become Europe's best-known literary academy, began in 1635.

G.M.'s ambitions for the XP-887, which would become the Vega, were huge.

It was around this time that Joe Drake founded his own production company, which would become Mandate Films.

He saw Nintendo waiting in the wings with its next machine – which would become the N64.

Marabá, which would become capital of south Pará, would inherit the title of murder capital and spare Maceió its shame.

These would be swapped for unsettled territory elsewhere, which would become part of the new Palestinian state.

Bridget's Catholic Church, which would become the town's de facto relief center in the months to come.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: