Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But in the present times, through the greater part of Europe, a creditable day-labourer would be ashamed to appear in public without a linen shirt, the want of which would be supposed to denote [a] disgraceful degree of poverty.
But Smith noted that in 18th-century Scotland, even the lowliest laborer couldn't appear in public without shame unless he owned a linen shirt, "the want of which would be supposed to denote that disgraceful degree of poverty, which, it is presumed, nobody can well fall into without extreme bad conduct".
But in the present times, through the greater part of Europe, a creditable day-laborer would be ashamed to appear in public without a linen shirt, the want of which would be supposed to denote that disgraceful degree of poverty which, it is presumed, nobody can well fall into, without extreme bad conduct.
But in the present times, through the greater part of Europe, a creditable day laborer would be ashamed to appear in public without a linen shirt, the want of which would be supposed to denote that disgraceful degree of poverty which, it is presumed, nobody can well fall into without extreme bad conduct".
But in the present times, through the greater part of Europe, a creditable day-labourer would be ashamed to appear in public without a linen shirt, the want of which would be supposed to denote that disgraceful degree of poverty".
Similar(55)
(Are you supposed to stare at the soup-can paintings, or are you just supposed to laugh? Which would be the wrong reaction?) Edward looked at his red beard in the tableknife.
Suppose West leads the diamond jack, which would be the choice of many.
I suppose I could say that I'd never heard anyone play the clarinet quite like that, which would be true enough.
Which would be what?
Which would be worse?
Which would be silly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com