Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Additionally, the hydrogels presented antibacterial activities against Staphylococcus aureus and Escherichia coli, which will be benefit for biomedical applications.
Based on the established isothermal sections, primary crystal region of Ba3InB9O18 was determined, which will be benefit to designing composition and process for crystal growth of scintillating material Ba3InB9O18.
Similar(58)
We are a nation of wildlife lovers and more people are now managing their gardens for wildlife, which will be benefiting our house sparrows.
"It needs this investment, which will be of benefit, directly and indirectly, to the whole country," Ayrault said.
It also possesses significant redox behavior with a HOMO level of −5.21 eV, which will be of benefit to hole-injection.
Reduced whole-life costs and fewer repair and maintenance interventions will have a significant influence on the economic, environmental and social impact of repair and maintenance events, which will be of benefit to the UK as a whole.
She said this was "specifically to look at digitalising the front end [advice]... and a better IT infrastructure [so] that much more can be done online much faster, which will be of benefit to the vast majority of charities".
But Mercedes will be tough to beat - their car has more downforce, which will be a benefit in the middle sector of the lap, and the same engine.
Aliso Creek Inn General Manager Kurt Bjorkman said Tuesday that no decision will be made until Saturday to delay the Sunday re-opening, which will be a benefit for the survivors of the disastrous winter rainstorms.
This methodology will improve the efficacy/safety balance of dosing guidelines, which will be of benefit to the individual child.
These findings offer a better understanding of the product properties and process attributes of high-shear mixer granulation, which will be of direct benefit as pharmaceutical and other products become more complex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com