Sentence examples for which when translated from inspiring English sources

Exact(18)

She was named Sigurros, which when translated directly means "Victory Rose", and is a fairly common first name in Iceland.

An IKEA soft, cuddly toy wolf whose Swedish name is Lufsig, which when translated into Cantonese sounds close to an unprintable insult involving mothers.

He also related Mrs. Wang's pet names for him which, when translated from Cantonese, included "Hubby," "Hubbykins" and the rather unfortunate sounding "Hubby-pig".

Under these high pressure conditions this cycloaddition process was found to afford primarily endo-heterocycles which when translated to the polymerization should ultimately affect the tacticity and resultant properties of the polymer.

The clip, which is in Welsh, is accompanied by text which, when translated, says "Rally 'No to Cuts – Yes to new S4C'" and urging viewers to attend a protest in November.

In Ireland, the government has suspended all operations at B&F Meats in Co Tipperary, saying it had despatched horsemeat to a customer in the Czech Republic via a UK-based trader, not named by authorities, using a label in Czech which, when translated, referred to beef.

Show more...

Similar(42)

These data indicate a nonrandom distribution of recombination events over the E. faecium core genome and suggest the existence of a hotspot for recombination in E. faecium, which, when translating to the Aus0004 genome, roughly lies between open reading frames efau004_01354 and efau004_02178.

Which really, when translated meant, this is my time, and this is how I've always dictated it be done.

Which is why, when translated, his tattoo reads "Vihctoria".

It taught "the five 'R's" — Reduce, Reëvaluate, Reuse, Recycle, Rescue wildlife — which made no sense when translated into a language that has no alphabet.

In this study we used the Norwegian version of the PASE, which was slightly adapted when translated due to cultural differences[ 26], i.e. the question in the original version addressing walking activities was incorporated in the three questions addressing light, moderate and vigorous PA activity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: