Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
After intranasal challenge with the Beijing P3 or JaTH160 strain of JE virus, pNJEME-immunized monkeys showed anamnestic neutralizing antibody responses, indicating that pNJEME induced memory B cells which were responsive to infection with JE virus.
Among TDFs, which were responsive to 39°C, 49 of them have been identified.
Perceptual-level processes, which were responsive to a single perceptual cue, were localized primarily in the posterior cortices.
In the course of years, the man had many episodes of oral candidiasis, which were responsive to fluconazole therapy.
Fellows helped IAVI to prepare plans which were responsive to different regulatory authorities and funders, including the US National Institutes for Health and others.
In the field grafts, mobile mRNAs from genes which were responsive to the stimulus of abscisic acid, carbohydrate, chitin, and organic substance were uniquely over-represented.
Similar(40)
Visual neurons, which are responsive to the weak visual motion-direction signals, may thus increase their responses to this visual stimulus via the learning signal and in doing so improve sensitivity to that motion-direction.
Agile involves adopting a modular, iterative approach, involving service users, and developing a project in a way which is responsive to change.
This is in contrast to the cells of V1, which are responsive to the actual wavelengths present.
This will ensure that progress continues to be made and that, collectively, government implements its ICT strategy, enabling efficient, cost-effective public services which are responsive to the needs of citizens and businesses".
I tend to think the best hope lies in governments which ensure that the gains from openness are broadly shared and which are responsive to the economic discomfort of typical workers.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com