Sentence examples for which were adapted to from inspiring English sources

Exact(22)

The questionnaire was based on service use questionnaires used in earlier studies [ 26- 29], which were adapted to the purposes of the present study, and the German adaptation of the Resource Utilisation in Dementia (RUD) questionnaire [ 30] to assess informal care.

They built stupas (Buddhist ceremonial mounds) according to Indian models, which were adapted to Mon aesthetic tastes.

Both designs are compared using a set of software engineering metrics, which were adapted to be applied at modeling level.

Both paradigms are compared using of a set of software engineering metrics, which were adapted to be applied at modeling level.

The fossil plant record for the Early Permian Epoch consists predominantly of ferns, seed ferns, and lycophytes (a group of vascular plants containing club mosses and scale trees), which were adapted to marshes and swampy environments.

Musical manuscripts from the 11th to the 13th century suggest that, at first, chanting in Russia almost certainly followed Byzantine melodies, which were adapted to the accentual patterns of the Old Church Slavonic language.

Show more...

Similar(38)

We have also developed and used water purification system which was adapted to each facility.

This chapter describes a reliability-based design optimization approach which is adapted to mechatronics systems.

An example is the UK's control order regime, which was adapted to Australia and passed by parliament in 2005.

Their name is derived from the French gros bec, or "thick beak," which is adapted to cracking seeds with ease.

The system implements an algorithm recently developed, which was adapted to be executed on a microcontroller-based electronic system.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: