Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
This page also can be used to import models, which we will consider in the second tutorial.
He has raised a number of issues and made detailed recommendations which we will consider carefully and respond to formally in the autumn".
The NAO have made a helpful recommendation on dropout rates which we will consider as part of our ongoing strengthening of the regulation of the network".
"Those who have received the warning notices now have the right to make representations to us, which we will consider and respond.
This is the approach taken by Kuhn, Feyerabend and Lakatos – none of them Marxists – which we will consider on another occasion.
The order in which we will consider the primary material will be guided by consideration of both chronological and thematic relationships among the fragments and the surviving plays.
Similar(24)
"If funding could be secured, likely our intention would be to stick to that original plan, which we'll consider in our final proposal".
He also commissioned at this early date — seven months before the author completed his manuscript — the most famous jacket painting of the past century, which we'll consider as bit later.
In the Humanities course one of the things we'll read is Emily Dickinson's "envelope poems". These were poems she literally wrote on envelopes, which we'll consider in their original three-dimensional, creative context along with Greek epitaphs on stone to think about poems as objects.
In the analysis which follows, we will consider another way in which the material environment plays a role in the talk that takes place.
A No 10 source said: "EDF made their announcement, and we have agreed a timetable with the French government, which means we will consider all the component parts of this project and make a decision in the early autumn".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com