Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The format in which we sent data into the PC is as in the picture below.
"There was a cooperative negotiation with the Department of Justice after which we sent all the information that the attorney general's office had," he said".
In a statement, O2 said: "We put a block on Mr Duffy's account following two unpaid bills in July and August 2011, for which we sent a number of reminders via text, email and in writing to his registered address.
According to a spokesperson for the Saatchi gallery in London: "Nick Serota asked to see the proposal for the gift and a list of all the works which we sent him.
"He was asking for things like Nike trainers and a mobile phone, so we thought that Chris should probably have the safe sex talk with him, by letter, which we sent along with a few boxes of condoms," grins Jan.
Ditto dispatching the kind of small army of wet-behind-the-ears economic graduates to "help them rebuild their economy", which we sent to Iraq in the early days.
Similar(46)
You can find your ID number on your membership card, which we send when you join or renew.
"His experience is invaluable in selecting the stallions to which we send our mares, in deciding which of the offspring we sell and which we keep, and in targeting races for the horses we have in training".
"It's desirable to have a situation in which we send it back when we don't need it," Mr. O'Neill said of government revenue, adding, "but we should be in balance even with a weak economy".
But if Fryer's results are to believed, then it is hard to argue that racial bias emerges in the most extreme circumstances into which we send the police.
The President emphasized that "the terms in which we send any advisers" would be dependent on "a commitment to a unified and inclusive Iraqi government and armed forces" — by which he meant an arrangement that includes Kurds and Sunnis as well as Shiites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com