Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These local landowners are the focus of this work, which we ground in a case study of Appalachian Ohio, formally a hotbed of both underground coal mining and strip-mining.
Similar(59)
This protein was discovered and characterized only recently and, therefore, it was not included in some of the studies in which we grounded our work.
Yet I believe that there is something in which we are grounded which is some kind of a-cosmic intelligence, some ultimate reality beyond nature, and by implication better than nature.
Second, the extent to which we share common ground with other nations around the world on human rights is significant, and we must do all that we can to capitalize on that common ground.
A 3D active camera directly gives the raw depth information on which we compute the ground level at each pixel according to the rotation around the X-axis.
Our true identity of being a woman is the core with which we have common ground.
Among the more robust surveys is the 1973 assessment, which we used as "ground truth".
In particular, receptors in the foot sole are the unseen sensory organs through which we perceive the ground during locomotion.
"The termite mound which we see above ground is a breathing and air-conditioning system like the human lung," he says.
The statistical power is computed as the proportion of detected causal genes that are significantly associated with the case-control outcome, for which we have the ground truth as we simulate the outcome based on selected "causal" SNPs.
This forced our eyes away from the fabricated and contrived production to the dirt beneath our feet, the ground upon which we stand every day, the ground even buried under the Super Dome tundra; from the field of play to the land of work and produce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com