Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Still, there's good theatre to his psychedelic scuba suit of a costume, which was tailored by Peter Gambi James Remarr), a mentor and ally who helps with logistics in the way of Batman's Alfred, or a tech-support desk.
The pope's apology, which was tailored to address some of the longstanding demands of the Greek Orthodox Church, also fell under the pope's broader mission of beginning the millennium with contrition for wrongs committed by Roman Catholics through the ages.
Of the 126 Texans whose convictions have been overturned since 1989, 90 have received compensation under state law, which was tailored to ensure that those whose convictions are overturned solely on a technicality cannot receive payments.
A sweep of Haute & Naughty Too Black Mascara (top and bottom), along with three individual lashes in the outer corner of the eye to elongate, completed the look, which was tailored to suit each model's unique features.
All patients underwent a standardized diagnostic investigation, which was tailored according to inflammation localization.
In addition, the samples are realized in the domain specific (tQL4BIM) language, which was tailored for processing IFC data.
Similar(42)
They later began attending the nondenominational Flood Church in San Diego, which is tailored more to young adults.
Guests spritz themselves with a scent from the fragrance menu, which is tailored to each hotel.
The cost for the service, which is tailored to the employer's funds, is $20 to $50 a worker annually.
"I want to progress, I want to be somebody in the future," Mr. Perez said the other evening during the two-hour class, which is tailored to supermarket scenarios.
Marketing itself as an "alternative to flying to Lapland", the park offers a "personalised" experience which is tailored to each child.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com