Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A single amino acid substitution (D3431G) in the RNA dependent RNA polymerase was observed in the rescued viruses vR26_E2gif and vR26, which was reversion to the parental Riems sequence.
Similar(59)
The terminal mutations were all C to T changes in the terminal lineages, which are reversions to state T of the common ancestor to all lineages, following an early T to C change in the "ERA" clade.
The reversion, which was accompanied by an apology and which the Times called a "stunning about-face," is certainly a victory for corporate accountability.
The reason is that, the value of κ, which is mean reversion rate, is not large enough.
The unique feature of this line is the horseshoe embankment, which was built to avoid a reversion station, seen when the train curves markedly.
This nuclear Pfr storage results (i) in prolonged dark reversion kinetics, which was observed in A. thaliana seedlings with a half-life time of about 60 minutes (Figure 4B) as well as (ii) in a partial reversibility of phyB responses in prolonged darkness even after 6 hours, which has already been described [47], [48].
The expression of snail and down-stream EMT proteins such as occludin, fibronectin, and E-cadherin was significantly regulated by P4 incubation, which was accompanied by cell morphological reversion from mesenchymal to epithelial phenotypes.
There was a non-significant trend for reversion to normal glucose tolerance in the metformin group, which was significant for subjects with both IGT and IFG at baseline.
In the case of HAMLET the partially unfolded protein is α-lactalbumin, which is prevented from reversion to the native state by binding to a fatty acid cofactor.
Female Blimp1-null epiSCs also exhibited nuclear H3K27me3 foci, which is lost upon reversion to rESCs, consistent with the reactivation of the inactive X chromosome that occurs as efficiently in the absence of Blimp1.
It was reversion to the mean at its best.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com