Sentence examples for which was equal from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(60)

Women coalesced around other demands, the first of which was "equal pay for equal work".

For example, one change involves the Federal income tax surcharge which was equal to 2½ per cent this year.

Forward sales over the period rose by 4.3% to £2.56bn, which was equal to 11,733 plots.

Brazil, South America's largest economy, uses the surplus to pay down its debt, which was equal to 51percentt of gross domestic product at the end of March.

The overall figure for UK debt reached £910bn, or 60.1% of GDP, up from £765.5bn, which was equal to 53% of GDP at the end of April 2010.

Preliminary bioassay indicated that most target compounds exhibited very good direct anti-TMV activity at 100 μg/mL, which was equal to or higher than that of ribavirin.

The sensitivity of TB-LAMP was 45.5% (28.1%–63.6%), which was equal to 3-sputum smear microscopy but lower than that of Xpert MTB/RIF (87.8% [71.8%96.6%%]).

George Romney, on the other hand, voluntarily turned down $268,000 in pay over five years when he was chief executive, which was equal to about 20percentt of his total pay during that time.

In addition an appropriate configuration was used to measure the efficiency of the ZP, which was equal to 0.28±0.02, to be compared to 0.325, that is the ideal value at 4.7 Å.

The preliminary bioassay results indicated that one among the synthesized pyrazole derivatives, compound 34, endowed with good activity against Mythimna Separata at 10 mg/L, which was equal to that displayed by the positive control tebufenozide.

Among the synthesized compounds, 4-hydroxybutoxy derivative 9a exhibited the most potent activity, which was equal to that of the secosteroidal vitamin D analog, 19-nor-1α,25-dihydroxyvitamin D3 (2).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: