Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Elena Alekseyeva, from the ministry, said on Tuesday: "An organised international criminal group has been uncovered, which was engaging in the distribution of sanctioned products from abroad".
A week earlier she had sounded dog-tired but impressively resilient – a high-achieving student being pushed hard by a bank which was engaging her brain and remunerating her handsomely.
"On arriving overhead, the RAF patrol, using their Litening III targeting pod, identified an Isil heavy weapon position which was engaging Kurdish ground forces," an MoD statement said.
The survey was administered via Macromill Embrain (http://www.embrain.com), one of the largest survey companies in South Korea, which was engaging 1,010,000 panelists at the time of our survey.
Similar(56)
"The key issue for us is why were the police spying on this democratic campaign for justice, which was engaged in completely legitimate civic activity?
This was a vehicle carrying explosives and nearly 10 armed men, which was engaged in a remote area just a couple miles from the Afghanistan border.
On 13 December, the 6th Panzer Division made contact with the Soviet 5th Tank Army, which was engaged in the reduction of German defenses around the Chir River.
Miguel Ruiz is a professor at the Universidad Autónoma de Madrid which was engaged to perform analysis of data and drafting of a preliminary version of the manuscript.
This is different from the US Federal Reserve, which is engaging in Operation Twist as they have bought shorter-term assets that are maturing.
Design for Remanufacturing (DfRem) is one of the key issues for companies which are engaging in or planning to go into remanufacturing.
Talk with A. Holmes Crimmins, treasurer of the Thomas Crimmins Contracting Company, which is engaged in removing the rock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com