Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Records from the early 7th century contain traces of Daoism, which was appreciated chiefly for its magical claims.
I pulled out of a training camp at Manchester that week and some of the other players sent me texts, which was appreciated.
I had, once, one picture which was appreciated much more than the other ones, and I certainly did not know when I shot it that it was an especially good picture.
Much of the humour is particular to Cantona such as his phrase [in English] that has already become legend, 'I am not a man, I am Cantona.' Remember his celebrated line [in English], 'When the seagulls follow the trawler, it's because they think sardines will be thrown into the sea', which was appreciated in England, the official country of nonsense".
As soon as IPCAS was formally reinstated in 1976, he went back to study management psychology and led a team to carry out a survey on employees' job and life satisfaction, which was appreciated as "Chinese Gallup Poll" by New York Times.
It was a stepping stone into another life, away from a life that I had, and acting was something I was good at, something which was appreciated.
Similar(39)
You're quite a balanced sort of person: you know yourself, and you have a depth of integrity of character which is appreciated.
Taylor ham's closest cousin might be Spam, which is appreciated by Midwesterners and cherished by Hawaiians who routinely attend Spam cook-offs.
I do get amazing offers to help people, including donations for blankets, books, socks, clothes and even just money, all of which is appreciated and all of which comes from a very good place.
Our results show the importance of historical monuments and attractions in addition to specific environmental features which are appreciated by the public.
For future aspect, such kind of higher order mode beams which be appreciated by placing the diffractive optical element (DOE) on the lens pupil.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com