Sentence examples for which undertake from inspiring English sources

Exact(17)

Trusts which undertake 75% of hospital work, and 13% of the 211 GP-led clinical commissioning groups, objected.

"The vast majority of companies which undertake real trade with real people will benefit from the new rules," he said.

For example, monarch populations in eastern North America, which undertake long-distance migrations, possess large bodies and large angular forewings.

At colleges which undertake sexual assault prevention as part of freshman orientation, this means their efforts may be coming too late.

India has such people in industrial quantities, and contract-research organisations (CROs), which undertake clinical trials and other services for pharmaceutical companies, are beginning to notice.

"You have to do both to succeed".The NGI approach is similar to one taken in the formation of the Netherlands' Technological TOP Institutes, which undertake pre-competitive research that is meant to lead to commercial innovations.

Show more...

Similar(41)

She then formed the Association of Baptists for World Evangelism, which undertook new missions in the Philippines.

@ArielPeled Richard Sambrook is professor of journalism and director of the centre for journalism which undertakes postgraduate vocational training.

Promoters' fees were kept by FOPA, which undertook to pay prize money to the teams, hitherto paid by the promoters.

Cuba could turn out to be more like North Korea, Mr. Green said, which undertook market-oriented reforms in 2002 that brought little change in the grim conditions there.

But their chances of surviving were increased by a government which undertook 'daring policies' that went against the orthodoxies of international trade.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: