Sentence examples for which to gather from inspiring English sources

Exact(26)

Perhaps she would be married in two years and that was not long in which to gather her linen together.

The Nokobee's city-states pour their efforts into survival, seeking to conquer the territory from which to gather extra food and nourish their queen and her offspring.

This quiet interlude, the "calm before the storm", was a time for reflection, a space in which to gather their senses.

The world needs friendly competition around which to gather; at the same time football's diversity of styles is a welcome demonstration that globalisation need not mean homogenisation.

Whole baked turbot is extravagant, but it's a perfect dish with which to gather friends round the table for a feast.

From its inception, the proprietor, Tess O'Connor McDade, and her partners, David Hunt and Peter Walsh, have welcomed people from every ethnic background and walk of life, giving them a hospitable space in which to gather and interact.

Show more...

Similar(34)

Verizon Wireless' cookie allows a data-collection company working on Verizon's behalf — Lewis declined to name which one — to gather information on which sites you visit after you leave "My Verizon".

"We should follow our normal prosecution pattern, which is to gather the evidence".

"The orchestra was the best way for me to do what my father always wanted me to do, which is to gather people together".

Many attempts to revise the law have since been thwarted by the strong opposition of religious forces, which continue to gather strength.

"WORDLESS AT WHITNEY LIVE" The Whitney Museum of American Art is taking Ronen Givony's Wordless Music series (which seems to gather buzz by the month) under its wing in June.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: