Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Five students were arrested; four, the activists tell me, were brought to Holborn, which then entailed a "rescue support" delegation maintaining a vigil overnight.
Similar(59)
Despite this diversity, a common form of development entails the early setting up of a small anteriorized embryo, which then grows from its posterior end until the final body length is achieved (Jacobs et al., 2005).
The process takes the whole song, then entails considerable goosebumps at the end.
Targeted therapy could then entail possible overtreatment.
In China, nature and culture have been bulldozed for decades in the service, first, of communist ideals, which entailed attacking traditions, then of fast-paced industrialization and capitalist-style economic growth, which are sweeping away whatever remains.
An inference engine is then used to query this repository and derive additional assertions, which are entailed from the base schema, on product, process, and resource.
An explicit spin interaction is then introduced which entails the definition of a generalized spin "flavor".
The other is to send your comics to the Comic Guaranty Company CGCC) to have them graded and then "slabbed," which entails putting individual issues in sealed Barex polymer sleeves and sealing them again in hard plastic capsules.
In 2007, then Prime Minister Gordon Brown announced "a package of financial payments" for the armed forces' former Iraqi employees, which sometimes entailed resettlement in Britain.
Which basically entailed dispatching the captain's handpicked ensemble of groovers off to work up rhythm tracks, over which the skipper would then create his multitracked vocal empyrean in private.
He was a moderator from 1789 to 1791 which entailed him presiding over oral examinations which were then necessary for the B.A. to be awarded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com