Sentence examples for which tap into from inspiring English sources

Exact(20)

But somehow it's the dark roles which tap into his, erm, intense quality - that intense quality which evidently makes working with him so memorable.

One factor in the success of War Horse is John Tams' deliciously spartan folk songs, which tap into a desolate melancholy.

Among her signatures were unusual and unsentimental shows like "Rugrats," which tap into the humor, quirks and anxieties of ordinary children.

As spotlights dance on the stage and ceiling, Mr. Dinwiddie is wittily precise in his characterization and movement, which tap into the animal within the man.

Geothermal wells, which tap into the heat of the Earth's core in order to heat, cool and light houses without greenhouse gas emissions, are increasingly popular in New York.

You don't need to know all this to be impressed by these works, which tap into a long, glorious history and take full advantage of tapestry's capacities for intricacy, color and scale.

Show more...

Similar(40)

One of the most popular forms of gambling is wagering on sports, which taps into the passion of sports fans.

If manual settings are a bit intimidating, they also produce the Freegate software, which taps into the DynaWeb network.

Enter Query, which taps into the ample comic potential of the process, rendering it, perhaps inevitably, as an old-fashioned board game.

Tilly is an elderly actress playing a role that's largely peripheral to the book's central mysteries, but which taps into its themes of loss and regret.

In our contemporary culture, psychoanalytic psychotherapy often yields important insights through free association, which taps into the same unconscious processes that created the dream.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: