Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
They gave me these big boots, which stuck in the mud.
I'd read Terry's science-fiction novels from the early 1980s, in particular Strata, which stuck in my mind.
He said this thing which stuck in my head and became a ruling idea for the next 5 or 10 years of my life.
Though he led the first engagement by black American pilots against enemy aircraft, Colonel Dryden, who died in 2008, continued to experience racial prejudice, which "stuck in his craw for many years," Ms. Solomon said.
He took fish and a football as gifts but retreated after he was attacked with arrows, one of which stuck in a Bible he was carrying, he wrote in the letter left with the fishermen, according to local news reports.
Similar(55)
Whitman catalogued the democratic vistas that opened before him with freely-flowing rhythms which stick in the head.
For all the heritage, however, it's the three-sided, Aboriginal-influenced stained glass window that dominates the side chapel which sticks in the memory.
Harron and Barclay were "pardoned" for crimes they didn't commit, which sticks in the craw, but at least we got them out.
"Playing live is an essential part of what we're about," beams Ed. "One gig which sticks in my mind was at this glitzy club in Los Angeles.
Like Gone Home, The Drowned Man gives the audience space to discover messages and trinkets hidden behind cupboards and here again it's these personal findings, more-so than any prescribed set-pieces, which stick in the memory.
Exploits which stick in the memory include her crazy apparition in a flayed-flesh body-stocking in Gyorgy Ligeti's absurdist fantasy Le grand macabre; her great-coated Forties Tytania in the Garsington production of A Midsummer Night's Dream; and her rivetingly comic performance in a medley of soubrette roles in the Linbury revival of Powder Her Face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com