Sentence examples for which spoke for from inspiring English sources

Exact(6)

On CNBC, markets reporter Bob Pisani quoted an unnamed trader's reaction, which spoke for the vast majority on Wall Street.

We took it for granted, this place where the most important works were coming from, this place which spoke for African-Americans in the wider world".

Then, Mr. Mann said, the editors of Yediot Aharonot "understood the social revolution taking place in Israel," along with the rise of Menachem Begin's Likud Party, which spoke for a public that saw itself as the underdog.

Before the Second World War, the world chemicals industry was composed of just three companies: IG Farben of Germany, which dominated Europe, DuPont, which controlled the US, and ICI, which spoke for Britain and the Empire.

Jarvis, 38 and a single father-of-two after his wife's recent death, chimed with voters in one of the services' traditional recruiting grounds, modestly down-playing a record in Iraq and Afghanistan which spoke for itself.

He was again a leading figure in the opposition of Massachusetts to the execution of the Intolerable (Coercive) Acts passed by the British Parliament in retaliation for the dumping of tea in Boston Harbor, and, as a member of the First Continental Congress, which spoke for the 13 colonies, he insisted that the delegates take a vigorous stand against Britain.

Similar(54)

But he offers no viable alternative, which speaks for itself.

I don't know but there is the table which speaks for them," he said.

And then there is "Various Studios and Homes Inhabited by Ed Ruscha" (2009), by Chris Svensson, which speaks for itself.

The state-owned Herald, which speaks for Mr. Mugabe, is still the only daily newspaper in the country.

It's the highest number of nominations ever, which speaks for itself that Hairspray has just overwhelmed people".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: