Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Whereas a conventional nuclear reactor can use only the readily fissionable but scarce isotope uranium-235 for fuel, a breeder reactor employs either uranium-238 or thorium, of which sizable quantities are available.
What if all the flat-Earth talk is a big psychological experiment to see what we humans will believe in an era in which sizable groups already go against scientific consensus on vaccines, evolution and climate change?
This result departs from previous evidence coming from studies that also used the Canadian SLID data in which sizable and statistically significant gender gaps in favor of men were found.
The (potential) habitats were distributed mostly in the fragmented sub-tropical broadleaf type of forests at elevations ranging from ~ 1200 to 1600 m above mean sea level, of which sizable parts are in the Khasi hills (Fig. 2 and Table 3).
Similar(53)
Even Peking opera, which attracts sizable crowds, feels the pressure.
Technology stocks, which posted sizable gains last week, struggled.
Similar highly sophisticated considerations have gone into the design of the Concert Hall at Drew University, which had sizable donations as well.
Boeing did some of this with the 777, for which a sizable part of the work was outsourced to suppliers in Japan.
But counterpoint among the violins was murky, and musical inspiration ran short during the morbid concluding Rondo, after which a sizable portion of an already thinning audience departed.
Mr. Mortier, unlike his predecessors, truly had regard for the needs of his audience, of which a sizable portion does not speak German.
Perhaps one year the first states to vote should be New Mexico and Mississippi, which have sizable minority populations, or West Virginia and Delaware, or South Dakota and Oregon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com