Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Laurie busied herself with a cookbook, "Portland, Oregon Chef's Table," for which she gathered recipes from local chefs.
Bruguera subsequently concentrated on global immigration, as seen in The Francis Effect (2014), in which she gathered signatures to urge the Vatican to grant citizenship status to immigrants.
Jennifer Josef, the garden's director of public education, led the group around the exhibition, which includes letters, manuscripts, and a digital version of the poet's Herbarium, the scrapbook in which she gathered more than four hundred pressed botanical specimens.
In "Tower of Babel" the Swiss artist Corine Borgnet covers a sculptural ziggurat with thousands of handwritten notes on Post-Its and scraps of paper, most of which she gathered from offices at the United Nations.
Similar(56)
She has long chestnut hair, which she gathers periodically into an improvised ponytail, and freckles on her nose.
A little girl collects wild flowers, each of which she gathers becomes a gift for a person or animal, while her distracted father pays little attention.
Jeannine Lowery strikes the perfect balance between genuinely sexy come-hitherishness and kitsch in another solo in which she gathers the clouds about her and is framed by them.
Dubansky proposes that the motif lends a sense of permanence and significance to these items, which she's gathered from across the country.
Amy Goldman is a rational woman, and you can detect her rationality in the diligence with which she has gathered information about heirloom melons for this book.
And in her lush, narrative paintings — for which she has gathered, at midcareer, an impressive array of fellowships, residencies, solo shows and awards — she has never stopped exploring those themes.
Her imaginative world, though it is totally modern, seems grounded in the farsightedness of centuries of European thought, which she has gathered partly through reading and partly by temperament.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com