Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Their favourites are still the good old petrol and diesel engines, which remain capable of further improvement.
Unlike cleavers, whose form has remained static since the Iron Age and which remain capable of bursting joints of meat and of finer work, chef's knives have evolved along with cuisine.
Similar(56)
He appears with most of the top orchestras, and is capable of flooring critics even with familiar masterworks, which remain at the heart of his repertoire.
Together, these mouse models suggest that activity via the hair cell nAChR is capable of altering gene expression of numerous genes involved in synapse formation and efferent function, many of which remain unknown.
CoCSC are enriched in colon tumors following chemotherapy and remain capable of rapidly regenerating tumors from which they originated.
This quality greatly impressed Adorno, who wrote, "It lies beyond the bounds of the imagination that a gentle and sensitive person could maintain his self-awareness spiritually and remain capable of objective thought in this organized Hell, the blatant purpose of which, even more than physical destruction, was the destruction of the self".
The complex attack, which NATO officials said was conducted by three tightly choreographed teams of militants wearing American Army uniforms, was a reminder that the Taliban remain capable of serious assaults despite the "surge" offensive against them.
Royal de Luxe operate on the grandest scale, yet remain capable of intimate detail.
"The conclusion of tunnel boring reminds us that New Yorkers remain capable of great achievements".
"America's armed forces remain capable" of achieving the military goals of the Clinton administration, the report stated.
They suffer without voices, and, thankfully, despite everything that's happened to me, I remain capable of telling their stories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com