Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The restructuring proposals at the University of Kent were confirmed in a document to members of its history board last week, which portrayed it as a solution to the department's substantial financial deficit.
Similar(59)
The trip has received saturation coverage by Azerbaijan's remaining, state-controlled media, which portray it as proof of the close ties between Aliyev and Bush.
Where in the past P.I.'s were portrayed as "fumbling, bumbling people," said Robert J. Louden, a professor of science and protection management at the John Jay College of Criminal Justice in Manhattan, "more and more they're showing digital video and the use of electronic devices, which portrays it as high-tech and exciting".
But alternative accounts of the phenomenon are possible which portray it rather as a manifestation of (strong) nonseparability (Healey 1997).
Perceptual faith is a faith that I am in no danger of losing, except in the philosophical interpretation of it which portrays it as knowledge.
His efforts made him enemies in the unions, which portrayed him as a headstrong leader with little interest in collaboration.
Mr. Sherrard read excerpts from the former trader's UBS evaluations, which portrayed him as hard-working, humble team player.
Baseless rumors of questionable business dealings also circulated, such as one which portrayed him as a Rio de Janeiro slum-lord.
But the legislation is facing resistance from the NRA, which has portrayed it as a step toward the government confiscating all weapons.
Ukraine's media regulator has ordered all cable providers to stop transmitting top Russian state-controlled TV channels, which have portrayed it as a country overrun by "neo-Nazis" and on the brink of chaos and collapse.
He called the 1993 film "What's Love Got to Do With It," which portrayed Mr. Turner as a violent tyrant, a "piece of trash".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com