Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
Simon Calder, who has monitored the industry for many years, warns consumers not to confuse "low-cost" airlines, which operate as cheaply as possible, with "low fares", which is what the customers pay to fly.
Using tryptophan fluorescence we explore in a unique way the co-operative interaction between two allosterically regulated proteins (GK and GKRP), which operate as a critical drug-sensitive molecular switch in hepatic carbohydrate metabolism.
The company, which is fully owned by easyGroup Holdings, has 20 hotels, 17 of which operate as franchises.
Most immediately, the research institutions, which operate as Washington's government-in-waiting, are supplying the presidential campaigns with policy staffs.
Essentially, investment banking looks deceptively simple, but in fact requires expensive complimentary assets which operate as barriers to entry.
About 85percentt of the nation's children get all or at least some of their inoculations from private physicians' offices, which operate as businesses.
Similar(23)
The shop, which operates as a co-operative, is on an uphill stretch of road in Walkley.
The files are controlled by the International Tracing Service, which operates as an arm of the International Committee of the Red Cross.
We talk about Spotify's New Music Friday playlist, which operates as a showcase of big artists' new releases, and as a testing ground for unheard-of acts.
US streaming radio service Pandora has 3.9 million people paying for its Pandora One premium tier, while Rhapsody – which operates as Napster outside North America – has three million subscribers.
Last July, Atlantic Coast, which operates as a regional carrier for United Airlines, said that it planned to transform itself into a low-cost airline based at Dulles International Airport, near Washington.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com