Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
He wears a beaten-up raincoat, and under it, he's usually wearing a suit in a colour somewhere between brown and pink, which only existed in the 70s.
Baroness Elaine Murphy, a cross-bench peer and former Professor of Psychiatry at Guy's Hospital, has confessed to manufacturing a medical condition which only existed in her imagination.
"No claim was ever made under this indemnity, which only existed for a matter of days, including either for the benefit of JPMorgan or any of its employees".
He airily concludes: "It may well be the case that ethics rules could have been introduced earlier at Fifa and that there were no sufficient control mechanisms in earlier years but this does not lead to any violation of ethical standards, which only existed as rules from October 2004".
'You-yesterday' isn't a name for some mysterious part of you which only existed for a day; instead, it's a stilted way of talking about you, and what you were like yesterday.
Other charters which only existed in copies he allocated to these and other scribes on the basis of their style.
Similar(49)
"Arab-ness is like negro-ness," Harun says, "which only exists in the white man's eyes".
The study sheds new light on an infectious cancer threatening to wipe out the species' wild population, which only exists on the Australian island of Tasmania.
In "Dread Nay", which only exists in English, I used the same device for the rapid sequence of very short lines.
Another rough-sleeping hotspot is the south-west, where a recent report by Devon's director of public health, Dr Virginia Pearson, concluded: "Rough sleeping is often viewed as a problem which only exists in large cities.
The super-heavy elements are created by shoving lighter nuclei into each other and are found in the radioactive decay — which only exists for a tiny fraction of a second before they decay into other elements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com