Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Personal relationships between the two campaigns, which often existed, helped ease the transition.
Add-ons such as games had to be laboriously tweaked to run on multiple platforms, which often existed in multiple versions.All this amounted to a tax on mobile phones: on average, 20% of the cost of a handset goes on software.
In a recent analysis of 3 implementation cases-studies within the National Programme for Information Technology, (NPfIT), Waterson highlighted the tensions which often existed between the national policy and local clinical priorities [ 62].
Similar(57)
And traditional knowledge -- which often exists only orally -- is especially hard to pin down.
One is that urban areas capture wide extremes of wealth and poverty, which often exist cheek by jowl.
The method is a new tool for simulating ion-driven parametric instabili ties which often exist in laser-produced plasmas.
The pictures by the American photographer Sebastian Meyer, who documented Iraqi Kurdistan between 2008 and 2016, capture the region's contrasts, which often exist side by side.
Sebastian Meyer's images of Iraqi Kurdistan, taken between 2008 and 2016, capture the region's contrasts, which often exist side by side.
Level crossing rails are high risk areas due to the combination of the limited effectiveness of current inspection methods and high corrosion rates which often exist.
Ingmar Bergman once spoke of "the subtle detachment which often exists between Max and my madmen," and that subtlety pays off here, from our first, firelit glimpse of him behind the wing of a velvet armchair.
However, their procedures of the parameter estimation and new point (non-common point) transformation were implemented separately, and the statistical correlation which often exists between the common and new points in the original coordinate system was not considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com