Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Before joining the military, the men had all taken the Armed Forces Qualification Test (A.F.Q.T ., which measures several aspects of intelligence.
The ice shield of Antarctica, which measures several kilometers in thickness, presents a challenge when attempting to unravel the subglacial geology.
Indeed, if we look at the UN's Human Development Index, which measures several key indicators of the health of a country's citizenry (e.g., life expectancy, income, education, equality), we see that Venezuela has actually experienced a steady growth in such human development indicators since Chavez took office with a total Human Rights Index score of.662 in 2000, and rising to.748 in 2012.
The GPAS is a multi-item self-report questionnaire which measures several dimensions relating to patients' assessment of general practice.
Similar(56)
A total of 12 studies, most of which measured several outcomes, met at least one of the inclusion criteria.
Both sensors were designed with multiple receivers, which measure several depth sensitivities simultaneously.
Recently, multiplex cytokine assays have been developed, which measure several cytokines simultaneously in the same sample.
Psychological process will be assessed using one of two Theory of Planned Behaviour (TPB) [ 15] questionnaires, both of which measure several constructs.
These instruments are comprehension and numeracy tests which measure several aspects of health literacy, but take between 20 30 minutes to administer and are not suitable for use in a fast paced clinical care setting [ 17, 20].
Over the same period, Time Warner shares have quadrupled, and the Standard & Poor's entertainment industry index, which measures the performance of several big media stocks, has more than tripled.
The high precision measurement with a CMM requires scanning with small steps, which means measuring several points that need long-time measurement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com