Suggestions(1)
Exact(1)
Indeed, the policy's success translates into thousands of convicted murderers, sex offenders and drug dealers being sent back to their countries of origin, which means largely to Mexico.
Similar(59)
In his statement, Murphy suggested they may go as far as blocking future arms sales to Saudi Arabia until their humanitarian concerns are addressed -- which means this largely overlooked conflict could soon endanger a cornerstone of the Obama administration's policy in the Middle East.
Mood Indigo, also in New York, has more than 500 vintage shakers, mostly American, which means they are largely chrome, aluminum or glass, ranging from $50 to $1,000.
They are structured as limited partnerships, often offshore, which means that they are largely unregulated.
Her apartment is only a few blocks from the Senate, which means her existence is largely defined by the boundaries of Capitol Hill.
Although it's traditionally been the scene of protests, Tahrir (which means "Liberation") Square was largely unheard of outside the Arab world until 2011.
As gales swept southern and western parts of the UK, with already drenched counties bearing the brunt of the storms, it has emerged that parliament's select committee on the environment warned in a report last year that "the current model for allocating flood defence funding is biased towards protecting property, which means that funding is largely allocated to urban areas.
Only a few have to suffer, which means that it's largely ignored by big pharmaceutical companies.
Although the hack was huge, comprising the bulk of Ashley Madison's claimed 40 million users, it is currently only posted on the dark web, which means the content is largely unreachable to the techno-unsavvy.
Second, a lower household benefit cap, which means many families on benefits – largely single mothers – will lose £6,000 a year.
If sex is a memory and a dream, an eternal promise, it's also largely mental, which means that the element of fantasy is dominant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com