Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Here he has composed a ruminative, bittersweet visual essay on brutality, honor and tribalism, which may frustrate audiences expecting more visceral thrills.
Many of them are aimed at children, however, which may frustrate you if you've moved beyond being able to draw great-looking frogs or cartoon flowers.
He has composed a ruminative, bittersweet visual essay on brutality, honor and tribalism, which may frustrate audiences expecting hyped-up intensity, fast-paced thrills or a story that makes sense.
Puzzles are possibly more challenging than before, which may frustrate the younger player, but the scenery and visuals are much improved, gameplay is varied, the two-player option is superb and the expected humour and neatly observed character detail are as good as ever.
Similar(56)
Neither the IPCC/EPA nor the CFPP approach does this, which may be frustrating for some people interested in more than HWP stocks and stock change.
Major criticism of Wild Arms comes from its myriad puzzles and minigames that resemble those found in an action game, described as being "extremely action oriented, which may be frustrating to RPG fans who don't have the quickest of reflexes".
This requires devoting considerable time and attention to the group's process (Becker et al. 2005), which may be frustrating for some partners if it is perceived as taking time and resources away from the accomplishments of specific objectives (Israel et al. 2001, 2003; Lantz et al. 2001).
Through the party system there is effective executive rule, which may, however, be frustrated by a failure to control the Legislative Council.
We expected that this may frustrate users.
These problems may frustrate and discourage students.
In such cases, ideal output should be empty since outputting false-positive URLs may frustrate users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com